martes, marzo 01, 2005

Jorge Drexler

Pongo las lyrics de otra canción (vaya, hoy estamos musicales), en homenaje a su compositor y cantante, Jorge Drexler. Es la letra de la canción elegida en los Oscars en la categoría de mejor canción, lógicamente. Creo que es la primera vez que esta categoría la gana una canción que no sea en inglés. Aún así, los organizadores de la ceremonia de los Oscar decidieron que el verdadero cantautor de la misma no debía ser lo suficientemente comercial, por lo que fue sustituido al cantarla en los premios por Antonio Banderas, más conocido, con lo que permitiría una mayor audiencia. Os dejo la letra y el comunicado del mismo Drexler:


Al otro lado del río

Clavo mi remo en el agua
Llevo tu remo en el mío
Creo que he visto una luz
al otro lado del río

El día le irá pudiendo
poco a poco al frío
Creo que he visto una luz
al otro lado del río

Sobre todo creo que
no todo está perdido
Tanta lágrima, tanta lágrima
y yo, soy un vaso vacío

Oigo una voz que me llama
casi un suspiro
Rema, rema, rema-a
Rema, rema, rema-a

En esta orilla del mundo
lo que no es presa es baldío
Creo que he visto una luz
al otro lado del río

Yo muy serio voy remando
muy adentro sonrío
Creo que he visto una luz
al otro lado del río

Sobre todo creo que
no todo está perdido
Tanta lágrima, tanta lágrima
y yo, soy un vaso vacío

Oigo una voz que me llama
casi un suspiro
Rema, rema, rema-a
Rema, rema, rema-a

Clavo mi remo en el agua
Llevo tu remo en el mío
creo que he visto una luz
al otro lado del río



> Comunicado de Jorge Drexler <


Mi canción Al otro lado del río, escrita por encargo de Walter Salles para la película Diarios de motocicleta, ha sido nominada para la 77ª edición de los premios Oscar de la Academia en la categoría Mejor canción original. Como saben, ésta es la primera vez que se nomina una canción en castellano a estos premios.

Me hubiera gustado cantar yo mismo mi canción, o al menos que la producción de la gala de los Oscar me consultara acerca de cómo presentarla en vivo, cosa que nunca ocurrió. Tampoco se han puesto jamás en contacto conmigo para comunicarme sus decisiones.

Quisiera destacar que Antonio Banderas, el intérprete elegido finalmente por la producción, ha mostrado una gran elegancia en esta incómoda situación, manifestando su disposición para que las cosas se desarrollen con el respeto y la consideración que la canción, la película y su equipo realizador merecen.

Puede que para los productores de la ceremonia de los Oscar una canción no sea más que una oportunidad para lograr un índice de audiencia determinado, pero a mi modo de ver una canción es antes que nada un hecho artístico y debería haber sido tratada como tal.

No responsabilizo de esta situación a la Academia de los Oscar. Es más, cuando nominó mi canción, lo hizo a partir de una voz y un sonido determinados que no se verán representados en la ceremonia. Son los productores del show quienes tienen una visión reduccionista de lo que es un artista latino, tratándonos como un grupo homogéneo de piezas intercambiables en el que el único criterio válido es el índice de audiencia.

Estoy muy contento con mi nominación y no voy a renunciar a esta alegría por mis diferencias de criterio artístico con la producción de un programa masivo de televisión. Asímismo, me gustaría pensar que esta circunstancia puede impulsar un debate cultural acerca de qué significa ser un artista latino, al margen de guetos, estereotipos y preconceptos.

También soy consciente de la importancia de que se cante por primera vez en la historia de estos premios una canción en español, justo en un momento en que este idioma está en plena expansión.

No nos van a aguar la fiesta.

Jorge Drexler, Los Angeles, 24 de febrero del 2005.

La verdad es que en mi opinión quedó genial cuando en la Gala como discurso cantó un trocito de la canción. Eso es valentía y orgullo...

No hay comentarios: